享受开胃酒
2006-11-15 10:27 来源 : 非常法国 作者 : 蕊粒
虽说"开胃酒"绝不是法国晚餐的重头戏,但如果说"吃",是一场将人的基本生理需求和感官享受,巧妙地结合在一起的精湛演出,那"开胃酒"绝对就是那一段不可缺少的序幕了!一般在欣赏一段演出前,大伙儿正来自不同的场合或地方,心中可能正被千百个不同的琐事所缠扰着。观众能够藉由序幕这段缓冲期间来调整心情,预备心入戏,来享受接下来的惊喜。
若这么说,仍然无法让各位体会"开胃酒"其中的奇妙,那就让一直对爱情有浪漫憧憬的我,用另一种更贴切的方式来表达…比如说"吃"就像爱情,是一种同时给肉体与心灵的补给及滋养,那"开胃酒"就是那最初的期盼与等候吧!因为,相信大部分的人都和我一样,在一段感情尚未成熟稳定时,往往都是含着一份期盼的心,羞涩、含蓄,却又迫不及待的。我想,喝开胃酒,就是这么一回事吧! 喜欢把看似不相干的两件事做比较,是我从小非常喜欢做的"练习"。但会把 "吃"与"开胃酒"用"艺术演出"及"爱情"来做比喻,却是在法国住上了半年后才有的想法。这也是与法国人及法国菜"相处"下来的小小体验吧。在前年刚到法国时,对法国完全的陌生,而且对法国人其实原先是有相当主观的偏见的。刚开始,我一直认为"开胃酒"不过是这群自命清高的法国人,另一项自以为是的发明。「也许是一项老旧的规矩吧,或是一个用餐的礼仪,还是一项例行的公式呢? 」…我不断得揣测着。但渐渐地才发现,对"开胃酒",我原来有深深的误会啊!自一点一滴的亲身体验中,我着实感受"开胃酒"其中的意义及乐趣,更能体会到法国人对饮食的坚持,和享受生活的品味。 "开胃酒"也就是所谓的"餐前酒"。法文的"开胃酒"即为"l'aperitif"。在法文,"aperitif"也可以作形容词使用,意思就是"开胃或增进食欲的"(quelques choses qui ouvrent l'appetit)。一般法国人较口语化的说法为"l'apero"-"boire l'apero(喝杯开胃酒)",有种"要跟ma-chi喝上一杯"的亲切感觉。
到法国人家作客,很少不先来杯开胃酒的。除了平日家中没有客人时,法国人会省略"开胃酒"而直接开饭,否则就算再亲密的好友受邀到家中共进晚餐,开胃酒也是绝不可被忽略的。而且,平日小孩子多半是不被允许饮用含酒精的饮料。在这方面,我想法国人确实极有自治力的呢!大多数的法国主人,在客人进家门并寒喧一番后,便会先让客人在客厅或起居间坐下来,并以开胃酒款待,为当天晚上的聚餐,揭开美好的序幕。
到法国餐厅吃饭,餐前的开胃酒也是不可少的。在详细看菜单之前,通常大伙儿会先极有效率的点杯开胃酒,因为在法国点菜,可是相当花费时间的喔!真正意识到法国人点餐速度之慢,以及开胃酒的必要性,是在男友Frederic阿飞来台湾的那两个月。每每到餐厅吃饭,他便成为我最甜蜜也最沉重的负荷啦…就算经过我的细心翻译,熟读菜单上每样菜的特色及配料,阿飞也总是要花上很久的时间决定要吃的菜。因为服务生不断传来催促的眼神,再加上没有了开胃酒的相伴,顿时这段点菜时光,就有如一世纪般的久!自然地,我的耐心也大大地减半…我更因此深深地体会到,和法国人上餐厅时,"开胃酒"是扮演着多么重要的角色啊!原来,这个注重享受的浪漫民族,也是有非常实际的一面。他们或许眼光彷佛深入云霄,但双脚却仍然稳稳地踏在地上。每一样看似华丽的习俗,背后都有它存在的道理及意义呀!